2009年10月7日 星期三

hijacker 劫機者

KK: []
DJ: []
n. (名詞 noun)
  1. 【美】【口】強盜;劫盜

flight attendant 空服員

attendant

KK: []
DJ: []
n. (名詞 noun)[C]
  1. 陪從,隨員
  2. 女王的侍從

  3. 服務員;侍者
  4. 動物園的管理員

  5. 出席者,參加者
  6. 伴隨的事物
a. (形容詞 adjective)
  1. 侍候的;護理的
  2. 隨侍護士

  3. 伴隨的[(+on/upon)]
  4. 輪班工作制帶來的困難之一是睡眠不足。

  5. 出席的,參加的

2009年10月6日 星期二

chop 砍,劈,斬

KK: []
DJ: []
vt. (及物動詞 transitive verb)
  1. 砍,劈,斬
  2. 湯姆在劈柴生火。

  3. 砍成;劈成;劈出
  4. 消防隊員在牆上砍出一個洞。

  5. 切細,剁碎[(+up)]
  6. 請把菜剁碎。

  7. (網球等的)切(球)
  8. 削減;突然中斷[H]
  9. 預算被砍了一半。
vi. (不及物動詞 intransitive verb)
  1. 砍,猛擊[(+away/at)]
  2. 我走經喬的小木屋時,他在砍樹。

  3. (網球等的)切球
  4. 他用斧頭一劈就把樹砍倒了。
n. (名詞 noun)[C]
  1. (豬,羊的)肋骨肉,排骨
  2. 我們晚餐吃豬排。

  3. 砍,劈,剁
  4. 切球,削球
  5. (拳擊的)切擊

n. (名詞 noun)
  1. (遠東國家的)官印;許可證
  2. 商標
  3. 品質;等級
vi. (不及物動詞 intransitive verb)
  1. (風等)突然改變方向;突然改變主意[(+around/about)]
  2. 風突然從北轉向西了


all the rage 最夯的,正流行的

rage俚語中是指「風行一時之物」,所以最in、
最夯的流行事物就可以用all the rage來形容。

rage
KK: []
DJ: []
n. (名詞 noun)
  1. (一陣)狂怒,盛怒[C][U]
  2. 當我向他討債時,他憤怒得臉色發紫。

  3. (風浪,火勢等)狂暴,肆虐[C][U]
  4. 狂風肆虐。

  5. 強烈的慾望,狂熱[C][(+for)]
  6. 他有集郵的癖好。

  7. 風靡一時的事物[the S]
  8. 大耳環是現在流行的東西。
vi. (不及物動詞 intransitive verb)
  1. 發怒,怒斥[(+at/about/against/over)]
  2. 她一想到她所受的待遇就生氣。

  3. 猖獗,肆虐,激烈進行
  4. 大火熊熊燃燒。

  5. 流行,盛行

2009年10月2日 星期五

NEET 尼特族

中文意思:沒就學、沒接受訓練、也沒在就業的年輕人

沒就學、沒接受任何訓練、也沒在工作的年輕人,
英文稱為NEET(not in education, employment or training),中文採音譯,翻成尼特族。